Stiamo verificando le disponibilità.
Si prega di attendere...
La gastronomia deve essere identitaria e rispecchiare il DNA di ogni chef. Quando ci si occupa di gastronomia non si deve mai dimenticare: da dove si viene, per chi si cucina e soprattutto dove ci si trova. I piatti che mi caratterizzano sono due: il primo è l’astice blu, omaggio a mio padre. È un piatto festivo, che ci preparava papà per le grandi occasioni. Il secondo sono gli scampi di Bretagna, il mio piatto preferito. Quando creo un piatto, cerco sempre il gusto finale di ogni prodotto, la sua prelibatezza e soprattutto la sua emozione.
Menù 145-365 EUR s.c. Carta 160 EUR s.c.
Terminologia: t. = tasse, s.n.c. = servizio non compreso, s.c. = servizio compreso
martedì e mercoledì.
The Assiette Champenoise’s menus are based on three core themes—local, seasonal, and organic, with ingredients carefully sourced from local suppliers who share these same values.
Chef Arnaud Lallement pays close attention to fishing seasons and stocks; lamb is supplied from local producer Sophie Laluc, located less than an hour from the restaurant; and beef is sourced from the nearby department of Meuse.
All fruit and vegetable ingredients come from a single source: a carefully selected market gardener only 5km from the restaurant. In addition, the fine champagnes that accompany dishes are sourced from local vineyards using well-designed production methods that respect their soils.
The Assiette Champenoise also has a long-standing policy of minimizing waste from ingredients. Both meat and fish are delivered unprepared, with every part used. In addition, the menu’s range is deliberately limited to reduce the potential for waste—using a clear formula of three choices of starter, fish, meat, and dessert.